首页  >>  古诗词大全  >>  李隆基的端午原文,译文以及赏析

端午

端午临中夏,时清日复长。
盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。
事古人留迹,年深缕积长。
当轩知槿茂,向水觉芦香。
亿兆同归寿,群公共保昌。
忠贞如不替,贻厥后昆芳。

译文与注释

译文

端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。
盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。
这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。
靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。
天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。
大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。

注释

盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。盐花梅浆,可用以擦洗银器。
曲糵:亦作“麴櫱”。亦作“麴孽”。亦作“曲櫱”。指酒曲。《书·说命下》:“若作酒醴,尔惟麴糵。”汉王充《论衡·率性》:“酒之泊厚,同一麴蘖。”宋苏轼《盐官大悲阁记》:“秫稻以为酒,麴糵以作之。”指酒。《宋书·颜延之传》:“交游闒茸,沉迷麴糵。”有时也指酒税。
缕(lǚ):凡指线状物。
槿:木名,即木槿。锦葵科,落叶灌木。夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。花、皮可入药。茎的纤维可造纸“颜如花落槿,鬓似雪飘蓬。”五代·张正见《白头吟》。
贻厥:贻:赠给;遗留。厥,文言代词、助词或副词,相当于“其”或“之”。
昆芳:昆,指后代、子孙。昆芳,后代有美好的名声。
李隆基
  唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。
猜你喜欢

弱冠始同游,文章相砥厉。中年共墨衰,出入三江汭。

悲深宗社墟,勇画澄清计。不获入良图,斯人竟云逝。

峻节冠吾侪,危言惊世俗。常为扣角歌,不作穷途哭。

生耽一壶酒,没无半间屋。惟存孤竹心,庶比黔娄躅。

太仆经铿铿,三吴推学者。安贫称待诏,清风播林野。

及君复多材,儒流嗣弓冶。已矣文献亡,萧条玉山下。

郦生虽酒狂,亦能下齐军。发愤吐忠义,下笔驱风云。

平生慕鲁连,一矢解世纷。碧鸡竟长鸣,悲哉君不闻。

离离园中树,花开动无数。或红如丹朱,或白如莹素。

今日正自佳,明晨不如故。易盛还易衰,浮华眼前度。

物情何参差,天地均雨露。南山有松柏,寿并金石固。

天堑中分十里流,僧房长挹海门秋。无人不道金山好,有客重留玉带不。

龙出晓堂云未散,蜃沈香壑气常浮。题诗先付中泠水,待我登临酌满瓯。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com