首页  >>  古诗词大全  >>  赵善庆的水仙子·渡瓜洲原文,译文以及赏析

水仙子·渡瓜洲

渚莲花脱锦衣收,风蓼青雕红穗秋,堤柳绿减长条瘦。系行人来去愁,别离情今古悠悠。南徐城下,西津渡口,北固山头。

译文与注释

译文

小洲边的野荷,花瓣脱落,粲绿的荷叶也已委靡。风中的秋蓼不再青葱,暗红色的穗花一派凄凄。堤岸的杨柳减了翠色,只留下几乎光秃的长条细细。这一切,同渡江行人的旅愁系结在一起。古往今来,离情别恨最是难以摆脱和忘记。镇江城下,西津渡口,北固山头:一路上我都惆怅不已。

注释

瓜洲:在江苏邗江县南之运河入长江处,与镇江隔岸相对,为著名的古渡口。
蓼:植物名,生水边,开鞭穗状小花。
南徐:今江苏镇江市丹徒县。
西津渡:一名金陵渡,在镇江城西蒜山下的长江边
北固:山名,在镇江市内长江岸上,为著名的古要塞与名胜地。

赏析

  长江素称天堑,横渡决无今日交通之便捷。所以古人渡江之时,无不心潮澎湃,产生各种各样不可名状的愁情。作者此时是从北岸的瓜洲渡往对岸,自然也不例外。

  不过,该篇同同类作品渡江伊始即心绪联翩的通常作法不同,它选择表现的区段是“近岸”与“上岸”的部分。起首三句鼎足对,分写了洲渚、江滩、堤岸,虽也是由远及近,却已是渡行的结束,且所着笔描绘的,是举目所见的由植物所呈现的萧瑟秋景。这就使该曲有别于以表现大江江面为主的渡江之作,不以雄奇险豪为目的,而更多了一种冷落衰凉的旅愁情味。

  “堤柳绿减长条瘦”,是“渚莲”、“风蓼”萧索风景的延伸,也是此时距诗人最近的感受对象。作者遂以此为过渡,生发出离情别意的感慨。“今古悠悠”是从时间着笔,而继后的三处镇江地名则从空间入手,两相综合,便将别离之恨从秋景的细部拓展弥漫开来,有一种触目皆愁、挥之不去的意味。行程已经结束,而“别离情”却紧萦心头,这就写出了“渡瓜洲”的心绪。可见起首三句的景语,虽然局面不大,却有赋中见兴的效果。赵善庆所作散曲多为写景小令,而其笔下景语多近寒瘦,有孟郊、贾岛的风格。这在元散曲中虽不多见,却也别具一种特色。

赵善庆

  赵善庆(?-1345年后),元代文学家。一作赵孟庆,字文贤,一作文宝,饶州乐平(今江西乐平县)人。《录鬼簿》说他「善卜术,任阴阳学正」。著杂剧《教女兵》、《村学堂》八种,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音谱》称其曲「如蓝田美玉」。

猜你喜欢
今日不乐,振策远游。
东上泰山,巍何修修。
道逢仙人,要我同仇。
蒸霞为粮,烹玉为羞。
玄英素蕤,光华蔓流。
日观菡萏,葩华九州。
令我从之,身轻若浮。
道以五鸾,翼以两虬。
朝翔玄圃,夕止蓬丘。
谒见王母,云眉月眸。
青娥三千,或舞或讴。
风吹琅玕,声如鸣球。
杂花并开,莫知春秋。
洪崖先生,劝我此留。
自揣凡骨,非仙者俦。
七情交煎,一触百抽。
又病戆僻,无药可瘳。
崇崇清宫,荡无涯陬。
列仙如沙,不少一沤。
王母笑听,拜谢扣头。
归来山林,曷标曷钩。
熙熙泰和,长乐无忧。

西神岩壑几重重,又向招提策短筇。活水聊烹在山茗,白云时放隔岭钟。

陂荒无恙烟萝合,客至惟应樵牧逢。我爱听松石床畔,风涛卷尽欲成龙。

萧疏华薄隐山村,清浅浮桁带郭门。
竹倚栏杆水边寺,兴来题作碧溪轩。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com