首页  >>  古诗词大全  >>  张鸣善的落梅风·咏雪原文,译文以及赏析

落梅风·咏雪

漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞?

译文与注释

译文

漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了,说什么是国家祥瑞?

注释

白占:强取豪夺。
吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散曲》校记:“疑‘无民’为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。”⑶难道是:哪里是。祥瑞:瑞雪兆丰年。
张鸣善
  张鸣善 元代散曲家。名择,号顽老子。原籍平阳(今属山西),家在湖南,流寓扬州。官至淮东道宣慰司令史。填词度曲词藻丰赡,常以诙谐语讽人。张鸣善身处元末丧乱之际,深感现实的动乱与污浊,因此多有刺时之作。
猜你喜欢

几日春阴画不成,才过寒食又清明。霏霏红雨花初落,袅袅白波萍又生。

栏外轻寒帘内暖,竹中微滴柳梢晴。浮云万变寻常事,一瞬光阴既娄更。

恣意纵横埽,峰峦次第成。笔尖寒树瘦,墨澹野云轻。

岩石喷泉窄,山根到水平。禅房时一展,兼称苦空情。

百年节义仗英豪,一死翻怜女子高。
不敢高歌题卷上,转喉恐触旧官曹。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com