首页  >>  古诗词大全  >>  沈约的咏芙蓉原文,译文以及赏析

咏芙蓉

微风摇紫叶,轻露拂朱房。
中池所以绿,待我泛红光。

译文与注释

译文

微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。
水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。

注释

所以:原因,情由。
沈约
  沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
猜你喜欢

惊风挟急雨,飒沓千山昏。黑云塞天地,陵谷茫不分。

客子迷故路,四顾惊心魂。奇峰阻我前,何以回车辕。

行行且复上,瘦马凌巑岏。砰訇走涧石,冻瀑如雷奔。

轻冰结衣襟,山气厉严寒。远游意良苦,悲彼《行路难》。

日暮念故乡,东望空长叹。

红馀仍握管,日影上帘钩。宿雾随风散,春冰逐水流。

轨涂半庐墓,柔舻满沧洲。此处人家少,溪边一钓舟。

一溪流水绕烟霞,路入青松第几家。
胡蝶傍人飞不去,隔墙开尽碧桃花。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com