首页  >>  古诗词大全  >>  东方虬的春雪原文,译文以及赏析

春雪

春雪满空来,触处似花开。
不知园里树,若个是真梅。

译文与注释

译文

初春忽降大雪,雪片纷纷扬扬飘满天空,落在树枝上像一朵朵盛开的白花。
人们简直分辨不清园中的树究竟哪一株是真梅。

注释

若个:哪个。

赏析

  真正的春天虽然还未来到,但白雪却等不住了,纷纷扬扬,自己妆点出一派春色。真正的春色未来,固然不免令人感到有些遗憾,但这穿树飞花的春雪不也照样给人以春的气息吗?诗人久盼春天的烦恼顿时化成一片欣喜。全诗构思精巧,于常景中翻出新意,工巧奇警,别开生面。

  东方虬——唐朝人,武则天时为左史,尝云百年后可与西门豹作对。陈子昂《寄东方左史修竹篇书》,称其《孤桐篇》骨气端翔,音韵顿挫,不图正始之音,复睹于兹。今失传。存诗四首。

猜你喜欢

诸峰竞弄影,湖水与摇曳。不用借楼台,为渠作庄丽。

莫说真州南畔路,楚望亭南路已遥。只可寄声来见问,更难折简去相招。

船头何处逢秋水,山下谁家把酒瓢。且趁潮行急摇橹,到江州后更无潮。

满眼纷纷恰似花。飘飘泊泊自天涯。雨中添得无穷湿,风里吹成一道斜。
银作屋,玉为车。姮娥青女过人家。应嫌素面微微露,故着轻云薄薄遮。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com