首页  >>  古诗词大全  >>  刘翰的好事近·花底一声莺原文,译文以及赏析

好事近·花底一声莺

花底一声莺,花上半钩斜月。月落乌啼何处,点飞英如雪。
东风吹尽去年愁,解放丁香结。惊动小亭红雨,舞双双金蝶。

译文与注释

译文

花丛下面夜莺一声鸣唱,花丛上面斜挂着如钩般弯弯的半个月亮。要问月下那鸟儿在何处啼叫?看,前方花枝颤动落英如同雪花飘飘。东风吹来已把去年的愁绪一扫而光,催动着丁香花蕾朵朵绽放。金色的蝴蝶双双斜舞在小亭旁,惊动了花儿的安静,红花似雨洒落在地上。

注释

斜英:斜舞在空中的落花。
东风吹尽去年愁,解放丁香结:意指东风吹散了丁香花满腹的愁闷,如今它可以尽情绽放了。

鉴赏

  这首咏春词写出了从月落乌啼到天明之后一段时间春色之美。上片写天明之前花鸟的萌动。这时候曙色朦胧,但报晓的黄莺已经在花底发出了第一声啼叫。月落乌啼之处,晓风阵阵,斜英如雪,以花儿凋谢开放为标志,自然界旧的在不断离去,新的纷至沓来,新的一天开始了。下片写白天的浩荡春景,是一派生机勃勃的景象。前二句写东风劲吹,吹尽了冬天的寒冷,也为人们吹尽了去年的哀愁;它吹绽了丁香花蕾,像是为花儿解开了郁结的愁思。结尾二句写双双金蝴蝶翩翩斜舞,惊动园中小亭那儿落红如雨,尤显出春之热闹。全片描写精工细致,富有图画之美。
  刘翰,字武子(一说武之),长沙(今属湖南)人,光宗绍熙中前后在世。曾为高宗宪圣吴皇后侄吴益子琚门客,有诗词投呈张孝祥、范成大。久客临安,迄以布衣终身。今存《小山集》一卷。事见《两宋名贤小集》卷三○五、《沅湘耆旧集》前编卷二三小传。 
  刘翰诗,以毛晋汲古阁影宋《六十家集》本为底本。校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),与新辑集外断句合编为一卷。刘翰做诗追随“四灵”,王渔洋《香祖笔记》对其评价不高。
猜你喜欢

多年坐镇翠微西,钟鼓声中好品题。见大不嫌山寺小,立高应笑世人低。

扫莓苔地皆新筑,倚竹梅云是退栖。最与老天相狎处,无边风月省提携。

十里湖光放小舟,谩寻春事及西畴。江鸥意到忽飞去,野老情深只自留。

日暮草香含雨气,九峰晴色散溪流。吾侪是处皆行乐,何必兰亭说旧游?

我昔孤山访遗躅,春暖西湖泛晴渌。
山头草树不荒凉,知是先生此埋玉。
念初茅庐结构完,长吏频顾惊流俗。
就中薛李最忘形,湖上夜归曾秉烛。
先生自乐味道腴,此怀何尝忘不足。
惟当吟咏苦嚘咿,役扰心兵削肌肉。
诗成又复恐惊世,辄毁不使相誊录。
谁知造化难尽藏,千古骚坛传妙曲。
亦有遗墨落人间,留在剡藤并楚竹。
见其瘦硬想其人,似对灵均餐落菊。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com