首页  >>  古诗词大全  >>  曹植的门有万里客行原文,译文以及赏析

门有万里客行

门有万里客,问君何乡人。
褰裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。

译文与注释

译文

门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦友人。他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?

注释

褰(qiān)裳:提起衣服。
心所亲:心中所喜悦友人
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。

简析

  这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
曹植
  曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
猜你喜欢

家有园池乐寿康,闲中日月觉偏长。睡馀携幼游花圃,饭后呼童给鹤粮。

堆案纵横书数册,随盘欢喜酒三觞。客来问我浑无事,家有园池乐寿康。

官帖久纷纭,何处寻用笔。墨卿与古人,相见太虚室。

鴂后蝉前,早又过、清和时节。春去也、蝶犹寻梦,鹃犹啼血。

玉树歌残檀板搁,金铃索断花幡撤。负年年、一片惜芳情,痴憨绝。

庭院静,炉香歇。家山远,天涯客。把吟哦借此,销磨岁月。

诗好只留供鬼唱,韵奇偏要教侬叠。遣闲愁、字句细商量,同磋切。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com