首页  >>  古诗词大全  >>  聂夷中的田家原文,译文以及赏析

田家

父耕原上田,子劚山下荒。
六月禾未秀,官家已修仓。

译文与注释

译文

父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。
六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。

注释

斸(zhú):一作“锄”,大锄,名词用作动词,挖掘。
禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。
官家:旧时对官吏、尊贵者及有权势者的尊称,又指对皇帝的称呼。

赏析

  “父耕原上田,子劚山下荒”,并不仅仅是写一家父子的事件,而是高度概括了千千万万个农民的家庭,所谓“夜半呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行”,正是农家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待垦的荒地,从耕田写到开荒,简洁有力地刻划出农家一年到头的辛苦,几乎没有空闲可言。十个字具有高度的涵盖力,增加了诗意的典型性,几乎成为封建社会农村生活的一个缩影。

  “六月禾未秀,官家已修仓。”一句在揭露讽刺的时候,不发议论而重在摆事实,发人深省。“六月禾未秀”不单指庄稼未成熟。按正常的情况,四五月麦苗就该扬花(“秀”),“六月”应已收割而“禾未秀”,当是遇到了旱情,暗示着歉收。而按唐时两税法,六月正是应该交纳夏税的时节,所以“官家已修仓”本身就暗示着对农民劳动成果的窥伺和即将予以剥夺,而这种窥伺出现在“六月禾未秀”之际,更觉意味深长。“禾未秀”而仓“已修”,一“未”一“已”,二字呼应。

  题前摄景,洗炼概括,融情入事,其中任何一种手法都可以收到言简意长的效果。而此诗恰当地同时运用这三种手法,艺术效果也就更加显著。

创作背景

  在唐末的乱世,封建国家开支甚巨而资用缺乏,必然加重对农民的榨取,而农民遭受剥削的主要的形式便是地租。在这样的严酷背景上产生了聂夷中的《田家》一诗,其目的就在于揭露这样的黑暗现实。
聂夷中 [唐](约公元八七一年前后在世),字坦之,唐末诗人,其籍贯有河东(今山西运城)人,河南(今河南洛阳)人两种历史记载。生卒年、生平均不详,约公元八七零年前后在世。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。
猜你喜欢

堪叹贾似道,官高诈亦高。公田关会误,富室细民号。

惶恐黯淡滩,羞辱洛阳桥。木棉庵里鬼,头落虎臣刀。

客行秋江水,黄州见黄花。洄沿武昌岸,山城啼乱鸦。

伊昔西征违故乡,遥登黄鹤悲路长。我归一年滞吴越,值尔携家上汉阳。

此时相闻不相见,江鱼塞雁空怀羡。天末谁题锦字书,桃花洞锁沌阳县。

县外花飞催客还,绿萝芳草遍江湾。转眼三春棹初发,看君双桨到家山。

与我相从卧丘壑,纵饮高吟恣行乐。两醉春阳欢宴多,那知挥手仍离索。

汝作新词送我游,堪嗟来去尽江流。蒹葭弥岸凄凄思,览旧重寻黄鹤楼。

楼边回首风烟夕,隔岸台池迥千尺。只有晴川万古深,巴巫上下堪头白。

渡口连船夹浦沙,涢河回合汉河斜。佳人云端望不得,会难别易愁天涯。

旅店客眠残月早,长年一曲《沧浪》好。杯酒难留夏口城,片帆再渡巴陵道。

巴陵岸倚洞庭波,便入湘南吊汨罗。《怀沙》《鹏鸟》空词赋,满目烟涛奈若何。

岳州楼馆相思路,落日苍茫对云树。转见岷江接汉江,大别山头忆君住。

君住君归经几年,江波连郭复连天。轻飙欲借东流楫,一夜吹回及汝前。

幽燕东北古营州,乱碛惊沙起客愁。万里关山重出塞,一天风雨漫登楼。

吟诗每共哀箫咽,伴老空怜短剑留。昨上荒原醉萸菊,萧森满目故园秋。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com