首页  >>  古诗词大全  >>  裴说的过洞庭湖原文,译文以及赏析

过洞庭湖

浪高风力大,挂席亦言迟。
及到堪忧处,争如未济时。
鱼龙侵莫测,雷雨动须疑。
此际情无赖,何门寄所思。

译文与注释

译文

湖上狂风大作,波浪滔天,想挂上船帆也是不可能的事了。
到了令人难忍的忧患境地,怎能和没有渡湖时相比呢?
无法推测鱼龙何时会来侵扰,也无法猜测雷雨会何时行动。
在此进退两难的交界之处感情无所依赖,哪里又能寄托我的情思呢?

注释

挂席:挂帆。
亦:也。
堪忧:十分令人担忧。

  裴说,桂州(今广西桂林)人。唐哀帝天祐三年(906)丙寅科状元及第。该科进士二十五人。考官:吏部侍郎薛廷珪。裴说生于乱世,早年窘迫于乱离,奔走于道路。诗句"避乱一身多"引起众人共鸣。自幼勤奋攻读。曾任补阙、礼部员外郎,天祐四年(907),天下大乱,裴见升迁无望,即携眷南下,唐朝灭亡,全家于湖南石首一地约住半年,又因战火波及,再向家乡逃难,不久,于旅途中死去。裴说为诗讲究苦吟炼意,追求新奇,又工书法,以行草知名。

猜你喜欢

盘珠香火竞新声,锦绣云霞绕座生。谁似风流孟夫子,阿兰一曲独移情。

苦海为人,随波逐浪,茫茫甚日休期。为酒色财气。

一向粘惹,瞒心昧己。不算前程,幼躯有限,待作千年之计。

忽一朝阴公来请,看你教谁替。千间峻宇,金玉满堂,毕竟成何济。

劝诸公省,早把凡笼猛跳出,向物外飘蓬,放落魄婪耽,鹑居鷇食,昏昏炼已。

默默地、怡神养气。丹成既济。乘彩云,跨凤归。

清净行者不涅槃,破戒比丘无地狱。
天台相接到西川,总是自家亲眷属。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com