首页  >>  古诗词大全  >>  刘义庆的王安期不鞭书生原文,译文以及赏析

王安期不鞭书生

  王安期作东郡太守,世乱,令曰:夜不得私行。吏系得一夜行人。王问:“自奚来?”云:“从师家授业还,不觉日晚。”吏曰:“鞭乎?”王曰:“鞭挞书生以立威名,恐非致治之本!”释之,并令吏护送其归家。

译文与注释

译文

王安期担任东海郡守的时候,世道混乱,就下令:夜晚不能私自出行。差役抓到了一个夜晚出行的人。王安期问:“你从哪里来呀?”(被抓的人)回答说:“(我)从老师那里听课回来,没发觉天(已经)黑了。”差役问:“(需要)鞭打(他)吗?”王安期说:“以鞭打发奋读书的人来树立威信,恐怕不是治理好地方的办法!”(于是王安期)放了他,并命令差役将他送回家。

注释

系:抓。
云:说。
致:达到。
释:释放。
本:根本。
立:树立。
夜:在夜晚。
行:出行。
令:命令。
还:回来。
作:担任。
令:下令。
自:从。
反:同“返”,返回。
使:让,叫。
刘义庆
  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。
猜你喜欢
繁上先生教子时,义方题榜贴亭楣。
当年此地开师席,今日其言入制词。
乡里共传为盛事,鬼神相助使前知。
后人若续成都记,第一详书不可遗。

名藩带砺主恩恢,使节西游亦壮哉。玉署天香三殿迥,桐函春色五云开。

川连博望乘槎路,地尽轩辕问道台。归向高堂行庆酒,斑衣可识尚方裁。

临济赵州,禅林宗匠。
特地相逢,恰似相扑,
撞见今时行脚僧,呼为两个闲和尚。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com