首页  >>  古诗词大全  >>  卢梅坡的雪梅·其二原文,译文以及赏析

雪梅·其二

有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。

译文与注释

译文

只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有诗文相合,也会非常的俗气。
当在冬天傍晚夕阳西下写好了诗,刚好天空又下起了雪。再看梅花雪花争相绽放,像春天一样艳丽多姿,生气蓬勃。

简析

  此诗阐述了梅、雪、诗三者的关系,三者缺一不可,只有三者结合在一起,才能组成最美丽的春色。诗人认为如果只有梅花独放而无飞雪落梅,就显不出春光的韵味;若使有梅有雪而没有诗作,也会使人感到不雅。从这首诗中,可看出诗人赏雪、赏梅、吟诗的痴迷精神以和高雅的审美情趣。
  卢梅坡,宋朝末年人,具体生卒年、生平事迹不详,存世诗作也不多,与刘过是朋友,以两首雪梅诗留名千古。
猜你喜欢

百年香有胆,生结一精华。得自珠官手,来从莞女家。

但令存一气,不必作双霞。日夕君怀袖,人疑处处花。

牧孺樵童不管春,乱攀曾不比荆榛。那知立马江南客,一萼真香泪一巾。

野色寒非昨,林容洗倍新。
鸠呼憎后验,犬卧减初嗔。
墨尚明题壁,香犹记吐茵。
墙头堪过酒,杯竭问西邻。¤
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com