首页  >>  古诗词大全  >>  李白的树中草原文,译文以及赏析

树中草

鸟衔野田草,误入枯桑里。
客土植危根,逢春犹不死。
草木虽无情,因依尚可生。
如何同枝叶,各自有枯荣。

译文与注释

译文

鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。
入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。
草木即使没有感情,也由于相互依靠还能求得生存。
为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?

注释

①客土:异地的土壤。
②危根:入地不深容易拔起的根。

简析

  《树中草》,乐府《杂曲歌辞》旧题。在这首诗里,诗人抒发了世人命运飘忽不定的郁闷之情。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

水上山前,柳底梅边。启衙斋、只似荒园。问君行部,管领谁偏。

有一湖月,千岭雪,万家烟。

客堂人散,胡床独自。看春风、又入新年。都来几夕,甚事堪传。

只连宵咏,前日醉,昨朝眠。

巨灵擘两山,飞泉拟白龙。

先生高谊古人几,缔就良缘誓不违。要使有情皆作偶,纵然无目也相依。

倡随偕老天何厚,生死同期世所希。寒月宵深光万里,浑疑华表鹤双归。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com