首页  >>  古诗词大全  >>  李白的赠闾丘处士原文,译文以及赏析

赠闾丘处士

贤人有素业,乃在沙塘陂。

竹影扫秋月,荷衣落古池。

闲读山海经,散帙卧遥帷。

且耽田家乐,遂旷林中期。

野酌劝芳酒,园蔬烹露葵。

如能树桃李,为我结茅茨。

译文与注释

译文

贤人你在沙塘陂,有先世遗传的产业。

竹影扫荡着秋天如水的月光,荷叶已凋零落满古池。

闲暇时高卧遥帷,打开书帙读读山海经,神驰四海。

喜欢这种田家之乐,所以耽误了去山林隐居的约定。

在田野小酌赏花劝芳酒,折些园里的蔬菜与露葵一起烹食。

如果再栽些桃李树,再为我盖几间茅屋就最好不过。

注释

闾丘处士:李白友人,复姓闾丘,名不详,曾为宿松县令。

沙塘陂(bēi):地名。陂:水边。

散帙(zhì):打开书卷。

露葵:莼菜。

茅茨:茅草盖的屋顶。此指茅屋。

赏析

  此诗当作于李白公元757年(唐肃宗至德二载)出寻阳(即浔阳)狱之后,流放夜郎之前。

  公元755年(唐玄宗天宝十四载)十一月,安禄山在范阳举兵叛乱,李白自汴州梁园(今河南开封)南奔,寓居于寻阳。相传此时李白曾游宿松,居于南台山的南台寺,县令闾丘为之筑“读书台”和“对酌亭”,让诗人在此啸傲风月,饱吟山水,以满足他“浪迹天涯仍读书”的嗜好。闾丘也常来与李白弹琴赋诗,对酒放歌。公元757年(至德二载)九月,李白出寻阳狱后,病卧宿松,在宿松避难、养病,相传依然寓居于南台寺。当时,闾丘已致仕,隐居于宿松东郊沙塘陂,时来陪伴李白。《江南通志》载:“宿松城外沙塘陂,闾丘处士筑有别墅。李白前往作客,见环境清幽,有田园乐趣。作《赠闾丘处士》”。

  这首诗,描绘出一幅充满农家乐的美丽画卷,同时也反映了诗人对自由渴望和美好生活向往。但好景不长,公元757年(至德二载)十二月,李白终被判罪长流,流放夜郎(今贵州桐梓县)。据传,李白离开宿松时,闾丘处士送行至南台山下,在一小岭为李白饯别,后人名为“饯客岭”。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

绿柰匝茱幮,皂角穿萝屋。犀槅钉明螺,眼底分朝旭。

沅浦长,淇水曲。处处难追逐。欲底有何由,簳蜡成红烛。

陶令重时芳,钟繇帝赍霶。
清香宜桂酒,冷艳压萸房。
羽客长生助,骚人夕落伤。
郊原多似是,甘苦冀情详。
六引缓清唱。
三调伫繁音。
列筵皆静寂。
咸共耹会吟。
会吟自有初。
请从文命敷。
敷绩壶冀始。
刊木至江汜。
列宿炳天文。
负海横地理。
连峰竞千仞。
背流各百里。
滮池溉粳稻。
轻云暧松杞。
两京愧佳丽。
三都岂能似。
层台指中天。
高墉积崇雉。
飞燕跃广途。
鹢首戏清沚。
肆呈窈窕容。
路曜{女便}娟子。
自来弥世代。
贤达不可纪。
句践善废兴。
越叟识行止。
范蠡出江湖。
梅福入城市。
东方就旅逸。
梁鸿去桑梓。
牵缀书土风。
辞殚意未已。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com