首页  >>  古诗词大全  >>  石城乐原文,译文以及赏析

石城乐

闻欢远行去,相送方山亭。

风吹黄檗藩,恶闻苦篱声。

译文与注释

译文

听闻爱人即将远行,便匆匆赶来送行。依依不舍地送了一程又一程,一直送到方山亭。

阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地催促游子远行,而送行的恋人厌恶听到这令人心碎的离别之声。

注释

闻:闻听,听说。

欢:喜欢之人,爱人

方山亭:南京著名亭子名称。

黄檗:亦作“黄柏”。落叶乔木,树皮淡灰色,开黄绿色小花,木材坚硬。茎可制黄色染料,树皮中医入药,有清热、解毒等作用。木心苦涩。

藩:藩篱,篱笆。

恶闻:恶心听闻。不愿听闻。

苦:悲苦的。

离声:别离的声音。

赏析

  起首二句开门见山,点明了事情的缘由,同时也暗示了女主人公的身份。“闻欢远行去,相送方山亭”,因闻欢而相送,可知他们并非正式夫妻。这句是说,当女主人公得知情人即将远行,便匆匆赶来为他送行。男子要到什么地方去?去做什么?诗中没有交代,但一个“远”字却表明这次出行不同寻常。情人要到一个十分遥远的地方去,何时才能团聚呢?看来遥遥无期。因而,女主人公将情人依依不舍地送了一程又一程,一直送到方山亭这个地方。

  接下来似乎该写离别的场景了,可诗中却荡开一笔,转而对方山亭周围的景物进行了描写。“风吹黄檗藩,恶闻苦篱声”,表面上是写送别的环境,而实际上则表现了女子送别时的心情。“黄檗”,是苦木,“黄檗藩”,指用苦木黄檗做的篱笆,所以叫“苦篱”,这正同“苦离”谐音双关。阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地催促男子远行,而女主人公厌恶听到这令人心碎的离别之声。这里融情于景,谐音双关,十分细腻地刻画了女主人公此时复杂而微妙的心情。

  这首民歌虽无缠绵悱恻、魂牵梦萦之词,但字字句句如从肺腑之间流出,其情之纯、之真、之深,动人肺腑。

猜你喜欢
走月流烟叠树西,听来愁甚听猿啼。
几时御水声边住,却梦潺湲宿此溪。
善修文,能应举。九转金丹,何不搜寻取。若肯回头时暂觑。两足轻狂,走入云霞步。按三光,随师父。别有一条,稳稳长生路。自在逍遥开玉户。好与王风,指日同归去。

出郭恣吟眺,蹑屐北山阿。芳树鸣仓庚,曲池扬文波。

石径合苔藓,春风吹茑萝。逶逦大道傍,新祠郁嵯峨。

飞甍矗虹霓,翠霭四壁多。中祀三先生,名德永不磨。

缅怀朱邸客,曾此驻鸣珂。两楹揭丽藻,高榜挥银戈。

贱子陪后乘,握手同婆娑。班荆泛羽觞,不嫌醉颜酡。

襜帷日以隔,邈若山与河。因风寄长臆,伸纸难缕覼。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com