西陵的一位少年游侠,在长亭为他人饯行。
在那青槐夹道的驿路上,呈报紧急公文的信使骑着白马如同流星一样飞驰而过。
听说这是一道来自边关的紧急军事文书,传来了匈奴侵扰井陉的消息。
少年得知后浩气冲天赶赴危难,立志要像窦宪那样驱逐鞑虏,“刻石燕然”。
西陵:汉代帝王陵墓大多在京城长安西北,故称西陵。
侠:侠客。
年少:年龄少小。年轻。
送客:送别宾客。
过长亭:走过长亭。有说‘短长亭’。即短亭和长亭。古代设在路旁的亭舍,供行人休息或离人饯别之用。
长亭:古时每十里所设供行人休憩的驿亭。
青槐:今称国槐。蝶形花科槐属植物,喜光、耐旱、萌芽力强,可用作药材。
夹:夹道于。
两路:上行和下行两条道路。
流星:夜晚快速飞越天空的辉亮星体。
闻道:听说。
羽书:即羽檄,古代插有鸟羽的紧急军事文书。
单chán于:匈奴人对部落联盟首领的专称。意为广大之貌。始创于匈奴著名冒顿单于之父头曼单于,后一直沿袭至匈奴灭亡。
寇:寇犯。侵略。
井陉:位于河北山西交界的太行山上,在今河北井陉县。素有“太行八陉之第五陉,天下九塞之第六塞”之称,乃冀通衢要冲,历代兵家必争之地。以路险难行著称。
气高:气节高尚。胸满气喘不平,义同息高。
轻:轻视。看轻。
赴难:赶赴危难或国难。
谁顾:谁人顾得上。顾,顾及,眷念。
燕山铭:又称燕然铭,即燕然山铭。指东汉窦宪破北匈奴,登燕然山刻石勒功。泛指歌颂边功的文字。
输班轮机旋若风,吴姬拮据无好容。神蚕遭烹不自悔,以死利世功无穷。
当空一缕如抽雪,宛转萦纡无断绝。谁知中有长恨端,心事从今为君说。
车声愈急丝愈永,比妾愁肠犹易尽。去年丝成尽入官,弊衣不足常苦寒。
今年蚕苗犹在纸,已向豪家借仓米。探汤拾绪手欲烂,辛苦无人慰憔悴。
生平自知妾命薄,讵忍将愁诉夫婿。吴绫蜀锦多光辉,明朝已上他人机。
嗟余羁寄如浮沤,每听急拍生牢愁。传奇愧乏东塘笔,题句犹堪作务头。