首页  >>  古诗词大全  >>  菩萨蛮·牡丹含露真珠颗原文,译文以及赏析

菩萨蛮·牡丹含露真珠颗

牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?

檀郎故相恼,须道花枝好。一向发娇嗔,碎挼花打人。

译文与注释

译文

牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,娇美的人儿从帘前走过。满面含笑问郎君:“我的容貌胜过花,还是花儿胜过我?”

郎君故意说:“牡丹花儿比你强多了!”美人一面娇嗔,一面将花揉得碎碎的扔到了檀郎脸上。

注释

檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好,旧因以“檀郎”或“檀奴”作为对美男子或所爱慕的男子之称。

挼:揉搓。“挪”的异体字。

《词品》“美人”作“佳人”,“须道”作“只道”,“一向”作“一面”。

简析

  这首《菩萨蛮》,生动地描绘了折花美女天真娇痴的神态,讴歌男女间的爱情。写得流丽自然,而又细腻入微。有浓郁的生活气息和民歌风味。

  杨升庵曰:此词无名氏,唐玄宗尝称之。盖又在《花间》之先也。

猜你喜欢
见山堂里小春寒,觞政诗囊甚有欢。
重客分明知小李,美人自在写猗兰。
直须博都去纫佩,只欠香来劣可餐。
菊磵一枝光洒落,不妨人作易芳看。
绿珠酒半酣,吹笛对明月。
金谷楼正高,万骑已如雪。
在郡多殊称,无人不望回。离城携客去,度岭担猿来。
障写经冬蕊,瓶缄落暑梅。长安有归宅,归见锁青苔。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com