首页  >>  古诗词大全  >>  杜甫的萤火原文,译文以及赏析

萤火

幸因腐草出,敢近太阳飞。

未足临书卷,时能点客衣。

随风隔幔小,带雨傍林微。

十月清霜重,飘零何处归。

译文与注释

译文

萤火虫侥幸依靠腐草而化出,不敢靠近太阳飞舞。

它的光亮不足以照亮书卷,有时还会玷污衣衫。

微小的躯体,常在幔帐外随风飘荡,或在林边树下带雨挣扎。

等到十月到来清霜凝重时,不知会飘落在哪里去。

注释

萤火:这里指萤火虫。

幸:侥幸。

因:依靠,凭借。

敢:岂敢,不敢。

未足:不足以。

时;有时。

点:玷污。

幔:帷幔。

微:指萤火虫闪着微光。

重:清霜凝重。

飘零:漂泊。

赏析

  唐中宗以后,宦官日益得势。玄宗时,多至三千人,其中有一千多人被抬上五、四、三品高位。以杨思勋、高力士最为显赫一时。比如杨思勋就被授予辅国大将军(正二品)称号,后又加骠骑大将军(从一品)称号,封虢国公。再如高力士,曾经手阅处一应进奏文表,文表所奏事项,他甚至有权自行处理,只有遇到大事方才报告皇帝。唐朝有名的将相宇文融、李林甫、杨国忠、安禄山、安思顺、高仙芝等,都是走高力士的后门才爬上去的。

  诗人杜甫看透了“开元盛世”掩盖下的这些腐败现象,在诗中逼真地描摹萤火虫的光影形状,诗人借咏萤火虫而讽刺宦官。

  “幸因腐草出,敢近太阳飞。”句写萤火虫本质下贱,不敢在太阳下飞行的阴暗心理。“腐草出”就已经极不体面,作者又巧妙地在句首加上一个“幸”字,则显出即就是那肮脏发霉的腐草,萤火虫也只有遇到侥幸的机会,方能从中出生。另外,古代在皇宫中当宦官的人,入宫前必须接受“腐刑”(也叫“宫刑”,即男子去势)。这第一句中的“腐草”,正足以启人联想到受过腐刑的宦官。

  三、四句以“未足临书卷”否定可以照人读书的传说,写萤火虫成事不足;“时能点客衣”说专以玷污别人为能事,写萤火虫败事有余。

  “随风隔幔小,带雨傍林微。”句写萤火虫通常活动情形:它那微小的躯体,常在慢帐外随风飘荡,或在林边树下带雨挣扎。“随风”有本无根基,借势飘游的意思;“带雨’’有在将死前强作挣扎的意思。“隔慢”“傍林”写它欲潜藏形迹; “小”、“微"二字写形体,也写其本质。

  最后“十月清霜重,飘零何处归。”两句写萤火虫不久将自行消灭,表达了作者对结束宦官专权制度的强烈愿望。

创作背景

  这首诗是杜甫于公元759年(乾元二年)秋天所作,当时肃宗朝政曾一度由宦官李辅国把持,十分昏暗。诗人不满这些腐败现象,于是在这首诗中用萤火虫作比喻,对弃权误国的宦官进行了辛辣讽刺。

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜你喜欢

游龙战渊鳞,翔鹭振云翮。潜姿媚幽深,遐羽忌拘迫。

顷来税尘衔,秉性嗜探历。连山秀我里,幸兹眷昕夕。

横天岩峦叠,映日苍翠积。涉波缅洄沿,攀岑若咫尺。

流目施远坰,写悰翼孤石。嘉遁怀伊人,俯仰慨今昔。

霞构象丹厓,烟萝袅青壁。倾耳谷中昔,希踪云外迹。

兴性感弥深,即景无与适。岂徒藉虚觏,终然契冥寂。

蓟门何处得奇峰,颇惬平生汗漫踪。天作金城宽北顾,神惭玉简却东封。

飞流喷薄崖县蝀,老树鳞皴石迸龙。更欲蓬山凌倒景,移书东海访衡从。

我有离别肠,一日回百周。
流光日以迈,离别何时休。
仓庚求友声,朝莫鸣相酬。
暖风老麦熟,秀野新阴稠。
美人隔吴树,皓月明苏州。
相望倚寥廓,孤怀抱绸缪。
郁志不得语,愁思纷如抽。
遐想江湖人,长作鸥鹭俦。
雨花落笔床,水芳萦钓舟。
赠我锦绣篇,坐之芰荷洲。
好语尉心曲,喜色栖眉头。
君子怀友生,小人徇俗流。
颓波日靡靡,恶风声飕飕。
喧啾乱孤皇,舞跃沸群鳅。
抚景发浩欢,举觞不成讴。
自顾蒲柳衰,敢望桑榆收。
一生犹转蓬,百年如传邮。
聚会苦不恒,浩荡宜纵游。
拍浮酒在船,枕籍糟成丘。
一醉乐陶陶,千古空悠悠。
愿从虑博士,盘礴仙家楼。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com