首页  >>  古诗词大全  >>  二翁登泰山原文,译文以及赏析

二翁登泰山

  昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

译文与注释

译文

 从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:“以前我曾去冀,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?“甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够“乙翁说:“你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!“甲翁说:“那太好了“第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江,走到泰山脚下。晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:“我的力气还可以,不用互相搀扶。”从太阳出来到薄暮降临,已经爬到半山腰了。

注释

昔:以前从前。

里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)

妻子妻子和孩子。

叟:老头。

(唯叟一人)而已:罢了。

携:携带。

第:房屋、宅子、家。

酌:饮(酒)。

向:以前。

吾:我。

远游:到远处游玩。

冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。

是:这 然:但是。

意:意愿。

同行:一同出行。

余:我。

亦:也。

未:没有。

然:然而。

恐:担心。

胜:能承受,承担。

差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句。

曩:以往过去。

年:年龄。

且:将近。

辈:等,类,表示人或物的多数同属一类。

方:才。

逾:超过。

甚善:太好了。

翌日:第二天。

偕:一起,一同。

越:经过。

绝:横渡。

相:互相,此指代“我”。

自:从。

至:到,达。

薄暮:傍晚,日将落时。

阴:古代山北水南叫“阴”。

尝:曾经。

去:离开。

何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。

是:这。

<a class="underline color-2981fb" href="http://www.gusw.cn/shicis/0-362-0">思想</a>感情

二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。

寓意

只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。

有志者事竟成!

只要心中确定了目标,又付诸行动,就一定能成功!

猜你喜欢

十载交游满帝都,五陵年少避呼卢。只今惟有张公子,匹马时时过酒徒。

我生不识榕隐翁,迩从隽胤廉仙踪。出守琼邦五叶祖,远溯忠肃咸章缝。

奈生不辰值胜国,飧芝茹檗灵山中。幸际昌朝拓景运,刷翰振羽思摩空。

风云匝天地势隔,炎方桂海无逵鸿。横经姑事王郡博,怀文不遇田河东。

陈辞阙下图归计,亲承天语谕从容。漱流转吸环海胜,枕石高眠绝岛峰。

田畴惯与邻农植,诗辞未许时人工。神驰忽梦游旗导,天尽俄闻咏水穷。

书香波润庇后裔,小同世业能兴宗。夙将三礼魁天下,瀰洪经纬罗心胸。

始知造物有远鉴,高贤下列非不逢。世无叔誉观中野,九原可作当公从。

宜春苑裹望春台,台下仙花已半开。
地密无人敢偷折,万民喜待翠舆来。
© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com