承宫,琅琊姑幕人,幼年丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他屋前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,因此忘记了他的猪,一心听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便去寻他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
少孤:少,年少;孤,丧父
明:精通;懂得。
授:传授;教。
诸:所有的。
好:喜欢,爱好,喜好。
怪:对......感到奇怪。
索:索要。
承宫:东汉人。
琅邪:古郡名,在今山东境内。
门下生:指学舍里的学生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
庐:屋,此指书舍。
笞:用竹鞭鞭打。
数:几。
欲:想要,欲望。
懒趋青琐备朝班,焚却银鱼挂铁冠。琪树有枝空集燕,竹花无实谩栖鸾。
汉廷将相思王允,晋代衣冠托谢安。圣世只今多雨露,上林芳草似琅玕。
月落风烟变古今,画图今见入清吟。可怜意象经营日,不到苍生未了心。
下空昼。归帆乍掩,危桥野鸟僝僽。断垣波外瘦。废塔暝烟,犹挂疏柳。
将军去后。早恨咽、樵童渔叟。一角孤云渺渺,带丛笛不胜悲,向城阴回首。
知否。大招赋又。虫沙甚处,遗怨归横岫。暗苔寒碧透。
断甲埋沙,哀笳催堠。家山似旧。忍客里、来浇尊酒。
谱入神弦共奏。怕斜日、拂灵旂,黄昏骤。