首页  >>  古诗词大全  >>  张可久的红绣鞋·天台瀑布寺原文,译文以及赏析

红绣鞋·天台瀑布寺

绝顶峰攒雪剑,悬崖水挂冰帘,倚树哀猿弄云尖。血华啼杜宇,阴洞吼飞廉。比人心,山未险。

译文与注释

译文

尖削的山峰像闪着寒光的宝剑聚集在一起,悬崖上挂着一张张冰帘。倚着树猿猴哀鸣飞跃戏耍在云间。杜鹃啼血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花,阴洞里狂风在怒吼。但是与人心相比,这山峰并不算险恶。

注释

中吕:宫调名。红绣鞋:曲牌名。

天台:山名,在浙江省天台县北。

瀑布寺:未详。内容与寺庙无涉,“寺”字疑为衍文。

攒:聚积。

雪剑:寒光闪灼的宝剑,喻群峰。

冰帘:指瀑布。

哀猿:叫声凄厉的锆猿猴。

弄云尖:在白云缭绕的山巅帝叫、嬉戏。

“血华”句:即“杜宇啼血华”,谓杜鹃啼血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花。华,同“花”。

飞廉:风伯,传说中的风神,此指风。

“比人心”二句:谓同人心相比,这山峰并不算险恶。

赏析

  这首小令极力刻画天台山高峻、险绝、阴森、寒冷的自然景观。“攒雪剑”,“挂冰帘”使画面具有动感。然而,这些描写不过是为针砭世情作铺垫。末句笔锋陡然一转,“比人心山未险”,比起世态之炎凉,人心之险恶,陡峭的山崖,山间的阴冷都算不了什么。此曲别具一格,它借写景来讽刺世情,借山势之险恶抒写人心更险恶,从中可见作者对元代世道危艰、人心险恶的社会现实的慨叹与愤懑。这种风格刚健,以景取譬,直抒感慨的作品,在张可久曲中并不多见。

  全曲可分两层:前五句为一层,突出天台山和天台山飞瀑之险,从而为第二层(“比人心山未险”)的议论作好铺垫。

  第一层:写山与瀑布之“险”。前两句分明写实,写雪剑‘‘峰攒”,写冰帘“悬崖”,突显这两种实景之险峻高寒。继之三句,对前两种实景作进一步的渲染烘托。猿之哀,鸟之啼,风之吼,三种声音之出现,使“险恶”的天台山染上更为悲凉凄厉的氛围。通过这奇妙并层层深化的景物描写,酿造一种一触即发的“险恶”势态,第二层写人心更加险恶便显得意味无穷。

  第二层:写人心之险。这层就一句:“比人心山未险”,并且以之煞尾,颇出人意外。不过,上下观照,读者恍然大悟,原来前面所写的天台山之“险”全在于托出这一句。也因为有了这一句,才使全曲艺术境界大大超出一般的写景之作,成为格高意深之杰作。真乃豹尾。

  作者将写景与议论巧妙结合,寓情于景,情与景交融,构成作者所要表现的某种意境。张可久善于写景,他的写景意念极为高超,所酿造的“险恶”意境非常奇妙。天台山因其高,所以寒,以致峰攒白雪,水挂冰帘;因其险,所以峰如剑,崖如悬,又招来哀猿、杜鹃、飞廉。然而,作者用意不在写景,而是通过写景去揭露险恶的人心。在作者看来,实现这目的,由“议论”手法去完成最得当,于是便出现“比人心山未险”这一收煞句,从而达到写景为议论服务、议论深化写景的艺术效果。正由于两者紧紧相连,结合得当,于是一种针砭世情、痛斥奸心的愤恨之情表现得既鲜明又新颖。

张可久
  张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。
猜你喜欢

好在松江水,丁年忆此过。垂垂梅子雨,细细曲尘波。

花老千头橘,香闻数丈荷。百忧今已矣,搔首意如何。

不知云瀑处,隔岭隐轻雷。峭壁排天出,垂虹捲雨来。

石床荒积藓,瑶草入流杯。即此堪遗世,山阿多桂材。

频年鱼鸟识风流,家在南湖烟树头。隔槛残云飞白凤,漫沙曲水走青虬。

浣花茅屋牵萝补,甫里芝田为鹤谋。词客醉看书叶字,小娃歌踏采菱舟。

掀髯华月生莲渚,欹枕寒潮响荻洲。江燕雨吹琴荐湿,鲤鱼风飐钓丝柔。

诗题彩笔天吴泣,书照青藜太乙游。夜夜文光贯牛斗,南阳肯作卧龙休。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com