首页  >>  古诗词大全  >>  杜甫的咏春笋原文,译文以及赏析

咏春笋

无数春笋满林生,柴门密掩断行人。

会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。

译文与注释

译文

无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路。

那些踏着新竹来看竹的客人,就算等得恼怒了我也不出去迎接。

注释

上番:乃川语。《猗觉寮杂记》:杜诗:“会须上番看成竹。”元诗:“飞舞先春雪,因依上番梅。”俱用上番字,则上番不独为竹也。韩退之《笋》诗:“且叹高无数,庸知上几番。”又作平声押。斩新、上番,皆唐人方言。独孤及待:“旧日霜毛一番新。”亦读去声。杨慎《丹铅录》番作筤引《易》苍筤竹为证。

赏析

  无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎!

  这首诗写出了诗人爱护竹子的心情!

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜你喜欢

交游遍寰宇,契合无几人。骎骎入老境,落落星在晨。

鼎鼎百年间,会晤能几旬。况复限区域,世务萦其身。

久别喜相见,见疏情转亲。俄顷又复去,宁不含酸辛。

缅怀古贤哲,未必生同辰。道同心自契,千里如比邻。

溶溶天上月,湛湛空中云。举目即见之,光景常如新。

客氏拜,拜阿谁。东厂义儿,时乃义儿母,何拜为。

远山如蓝近山绿,前门苍松后门竹。幽人读书栖石根,有客拿舟访溪曲。

白云冉冉落虚窗,清风泠泠散飞瀑。林泉深处隔红尘,便欲相依结茅屋。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com