山水弯曲处的江边繁花乱蕊一片,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。
不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。
稠:密。
畏(wēi):通“隈”,山水弯曲处。一作“里”。
行步:脚步。
欹(qī):歪斜。实:一作“独”。
在:语助词,相当于“得”。一说“在”相当于“时”。
料理:安排、帮助。
白头人:老人。诗中是作者自指。
阮巷久芜沈,四弦有遗音。雅声发兰室,远思含竹林。
座绝众宾语,庭移芳树阴。飞觞助真气,寂听无流心。
影似白团扇,调谐朱弦琴。一毫不平意,幽怨古犹今。
翼瓦飞甍跨阆风,捲帘沧海日曈昽。佳时自有群仙到,笑语云霞缥缈中。
好山行尽眼重开,菜叶流金逐水来。莫谓閒门容易掩,松边有路不生苔。