首页  >>  古诗词大全  >>  李白的前有一樽酒行二首原文,译文以及赏析

前有一樽酒行二首

春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。

落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。

青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。

君起舞,日西夕。

当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。


琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。

催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。

胡姬貌如花,当垆笑春风。

笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?

译文与注释

译文

春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。

可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。

可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。

与君起舞,奈何太阳却要西下。

少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?


奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。

催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。

胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。

边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?

注释

此题即古乐府“前有一樽酒”。傅玄有作。其言置酒以祝宾主长寿之意。李白变而为当及时行乐之辞。

渌酒:即清酒。

酡:因饮酒而面红。

轩:堂前栏杆。

蹉跎:虚度光阴。

倾:超越。

“龙门”句:龙门,山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。西汉文人枚乘《七发》:龙门之桐,高百尺而无枝,使琴挚斫斩以为琴。

催弦拂柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦。拂柱,调整弦柱,校正弦音。拂读bì。

看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。

胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子

垆:酒店中安放酒瓮的土台子。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

书蠹犹堪读,囊萤亦强观。竞辰规后学,继晷匪油乾。

石友抱奇璞,朅来掾吾邦。
昂然凌霄姿,莒鼎独力扛。
入幕有此士,诸人亮难双。
决事风赴谷,哦诗雨翻江。
青衫裹妍骨,黑发今眉庞。
世无九方皋,谁识骊与{左马右龙}。
一朝解绶去,般鼓催逢逢。
阖府少颜色,我心若为降。
倦游方闭门,寄傲但一窗。
惜别不得饯,况能缀羊腔。
明廷急才俊,召驿南逾泷。
森森邓林枝,剪拔穷株椿。
岂其饭牛戚,未作殿骥庞。
早晚对北阙,叶钟发鲸撞。

楚山仙人百好足,箧笥深藏紫潭玉。泓池暖湿晕苔青,取出摩挲面俱热。

我亦因之三叹息,六经曾弃咸阳陌。秦人洞里桃花春,砚石生花带春色。

漂流于世君能得,研尽元霜石为折。吁嗟忠臣足见刖,痛入肝肠面黧黑。

晴窗再试春空云,炉烟不动红兰熏。时平谏草用不灵,聊与骚客供吟情。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com