我的愁肠百绕千结阴郁不开,这一回我怀着失意的心情来到了异乡。
重阳节这天,我刚刚插戴上茱萸,便在窗前给妹妹写起诗来。
面对秋菊,难于饮到陶渊明喝的美酒;登上高楼;惭愧缺少王粲那样的才能。
美好的时光中,佳节枉被辜负。那过去欢聚的地方,如今已冷落无人了。
九日:夏历九月九日是赏菊、登高节。
百结:形容疙瘩很多。郁,阴郁。
茱初插:刚刚插上茱萸。
句乍裁:刚刚锤炼好诗句。
元亮:晋陶渊明字元亮,常对菊饮酒。
登楼:登高楼赋诗。
仲宣:东汉王粲字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人,生于公元177年(汉灵帝熹平6年),死于公元217年(汉献帝建安22年),“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一样的才能。
良时:美好时光。
遥忆湖园独破苔,残春如梦静池台。冬郎易得芳时恨,昭谏犹淹记室才。
云过龙鸾聊写影,风高燕雀漫相猜。花边绀鬓低吟处,一片飘红可得回。
僧房秋寂寂,窗外响流泉。凉意侵孤枕,寒声警独眠。
听来无昼夜,修到即神仙。我欲留长住,尘襟愧未湔。
兹山干地起,不与众峰群。抗胜烟霄上,连骞岳岱分。
紫云生绝顶,高树藿清氛。闻有登天路,迢迢独为君。