远来的黄鹤飞进皇宫,振动双翅发出沙沙响声。金黄色的羽毛灿烂夺目,菊花一样的尾巴更加鲜明。
这鸟儿平时只在芦苇中出入,吃食则是水里生长的荷荇。
我自知年龄幼小而又德薄才浅,愧对这样鸟降瑞于太液池中。
黄鹄(hú):亦称天鹅,似雁而大,劲长善飞,羽毛洁白,也有黄色的。建章:即建章宫,旧址在今西安市西北。
肃肃:鸟飞拍翅声。跄(qiāng)跄:飞跃奔腾貌,这里形容鸟飞迅急。
衣、裳:古时上身所穿称“衣”,下身所穿称“裳”。
唼(shà)喋(zhá):形容水鸟或鱼类吃食的声音。荷荇(xìng):两种植物,均生水中。荷,荷花。荇,荇菜。
蒹(jiān)葭(jiā):芦苇,水生植物。
自顾:自念、自视。菲薄:鄙陋,指才德等,常用作自谦之词。
愧:惭愧。尔:你,指黄鹄。嘉祥:祥瑞、吉祥。
该诗是一首乐府诗,前五句为纪实,对黄鹄作了生动形象的描绘。“黄鹄飞兮下建章”交代黄鹄降临的地点,也交待了诗歌创作的背景,描绘出黄鹄鸟划过建章宫的上空,降临在太液池边的情景。“羽肃肃兮行跄跄,金为衣兮菊为裳,唼喋荷荇,出入蒹葭”,这里诗人用细腻的笔触描绘了黄鹄的外貌和动作——黄鹄扇动翅膀的声音“肃肃”,黄鹄轻快灵敏的步伐“跄跄”以及黄鹄咀嚼食物的声音“唼喋”。诗人通过细致入微的观察,将鸟儿嫩黄鲜亮的羽毛比作金和菊,描写出以金为衣以菊为裳的黄鹄穿梭于芦苇荷荇之间,时而扇动翅膀,时而啃食花叶的模样,十分美丽可爱。句中的三个“兮”,表现了小诗人赏心悦目的激动心情。
可欣喜之余,诗人忽然想到,自己又没有为江山社稷做过什么。毕竟才八岁,还不曾亲政……于是,渐渐地,一种失落而又羞愧的情绪涌上了诗人的心头。于是,话锋一转,以“自顾菲薄,愧尔嘉祥。”结尾,浩浩穹宇之下,诗人深感自己的渺小,不免心中有愧。
据《汉书·昭帝纪》所载:汉昭帝始元元年(公元前86年)春天,珍贵稀有的黄鹄鸟降临大汉的都城长安。因汉尚土德,土德尚黄,黄鹄被视为祥瑞,于是群臣上前祝贺,年仅九岁的汉昭帝十分谦虚,当场作该诗。
阳气初升力尚微,雪花来促故阴归。润滋柔荔乘时出,暖逐轻灰应律飞。
彤笔喜丰书瑞谍,土圭收影侍灵晖。践长班集应同贺,剑佩光寒拱殿闱。
雪岭留初日,高斋照眼明。禽声交晓树,马迹上春城。
有客怀幽赏,题诗问友生。青鞋得来往,更待数朝晴。
河浑浑,发昆仑。渡沙碛,经中原。喷薄砥柱排龙经,环嵩绝华熊虎奔。
君不闻汉家博望初寻源,扬旌远涉西塞垣。穷探幽讨事奇绝,云是天津银潢之所接。
葱岭三时积雪消,流沙万派从东决。东州沃壤,徐豫之墟。
怀山襄陵,赤子为鱼。夕没钜野,朝涵孟诸。茫茫下邑皆涂污,民不粒食乡无庐。
桑畦忽变葭苇泽,麦垄尽化鼋鼍居。宫中圣人方旰食,群公夙夜忧旷职。
星郎又乘博望槎,西去盟津求禹迹。始闻古道行千艘,一朝势转才容舠。
奔冲倏忽骇神怪,浅不浮沤深没篙。我上梁山望曹濮,长叹沧桑变陵谷。
万人举锸功莫施,犹拟宣防再兴筑。宣防汉武威,曷若尧无为。
洪波阅九载,端拱垂裳衣。玄圭锡夏后,安得辞胼胝。
龙经一疏凿,亘古功巍巍。巍巍功可成,河水浑复清。