首页  >>  古诗词大全  >>  辛弃疾的武陵春·桃李风前多妩媚原文,译文以及赏析

武陵春·桃李风前多妩媚

桃李风前多妩媚,杨柳更温柔。唤取笙歌烂熳游。且莫管闲愁。
好趁春晴连夜赏,雨便一春休。草草杯盘不要收。才晓便扶头。

译文与注释

译文

桃花和李花在春风中摇曳着妩媚的身姿,随风舒展的柳条比桃花和李花还要柔美。叫人取来笙,唱着歌随意游玩,暂且不管人世间的无端愁思。
趁着天晴连夜赏春景,就怕一场雨后春天就结束了。杂乱的杯盘不要收下去,才刚到早上就已经喝醉了。

注释

烂熳:亦作“烂漫”。
扶头:指饮酒。

鉴赏

  这首词是写春游的。它以抒情的笔调,明快的语言,描写了春光明媚以及作者及时行乐的思想情趣,轻松活泼,饶有趣味。开头二句写春光明媚怡人。在这里,作者取了桃李和杨柳加以描写。桃李临风起舞,妩媚动人。杨柳的长条袅娜于春风之中,故作者说“杨柳更温柔”。句中“妩媚”、“温柔”带有极强的感情色彩,也表现了作者对明媚春光的热爱。如果说以上两句侧重“春”字,而接下去四句侧写“游”字。其中前两句是把歌儿舞女换来尽情游赏,“且莫管闲愁”,全身心投入到游乐活动中去;而后两句则说趁着天气晴好,连夜赏花,表达了作者惜春爱花之意。前四句词使用“烂熳游”与“管闲愁”等词语,集中而突出地把作者游兴之高描叙了出来。结尾二句写醉酒。言其杯盘草草,尚未收起,又准备来日侵晓再饮扶头酒,以便长醉不长醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管闲愁”相照应,说明作者看似玩得潇洒,其实并未忘世,内心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能够及时行乐,借以超越苦痛而已。
辛弃疾
  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
猜你喜欢

露湿尘不起,晓行秋气清。遥天星未没,野草虫乱鸣。

途中何所见,多见古军营。断沟草新水,荒陇存古城。

为问战者谁,其人总豪英。当时誇气势,毕命恣纷争。

但恨智力殚,讵思时世更。寂寞千载后,艰劳竟何成。

身亡事即巳,得失存空名。善者或称叹,恶者受讥评。

因之念首阳,西顾清风生。感此默自叹,白日车前明。

皋亭云霭,似愁痴一段,忽添娇妩。镜里明眸浑似睡,又是烟迷南浦。

柳剩慵腰,桃含泪靥,红困蜻蜓舞。金乌不见,无端却恨夸父。

人在庾亮楼头,闲吟倚槛,空把寒鸥数。密约西陵应误了,拟待来朝晴补。

影断香车,泥封蜡屐,其奈而今苦。两山钟打,方知日影分午。

一片秋心近水殊,空庭为惜雨声枯。曾含夕露衣同冷,及听清歌梦已孤。

几干纷披随败箨,半塘摇落并残蒲。薰风不与留颜色,翠佩江皋再见无。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com