首页  >>  古诗词大全  >>  甄宓的塘上行原文,译文以及赏析

塘上行

蒲生我池中,其叶何离离。
傍能行仁义,莫若妾自知。
众口铄黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾。
念君常苦悲,夜夜不能寐。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
从君致独乐,延年寿千秋。

译文与注释

译文

蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。
如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。
众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离
每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。
想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。
思念你常常令我悲苦难过,夜夜无法安睡。
请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;
不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。
自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。
边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,像是在诉说我心中无限的爱恨。

注释

池:池塘。
离离:繁荣而茂盛的样子。
傍:依靠。
豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。
修修:树木在风中悲鸣的声音。

赏析

  这首诗一说为魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁绍为次子袁熙取甄氏为妻。后来曹操与袁绍宣战,袁熙被外调出若守幽州,甄氏独自留在冀州。袁绍兵败,曹军将冀州踏平,曹丕趁乱取她为妻,很是宠爱,之后她为曹丕生下魏明帝及东乡公主。延康元年正月,文帝称帝,封她为文昭皇后。汉亡之后不久,因曹丕得了新宠郭后、阴贵人,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣内侍赐死她,她临终为诗曰:“蒲生我池中,绿叶何离离。岂无蒹葭艾,与君生别离。莫以贤豪故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。”
甄宓

  文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又称甄夫人。中山无极(今河北省无极县)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏为文昭皇后。

猜你喜欢

空明击碎流光,回肠一霎难寻旧。芳华消尽,凉蟾何意,半垂疏柳。

飞叶恨惊,凝云愁结,重重还又。怆秋宵寥廓,夜虫凄楚,伤心几回低首。

盼望音容永绝,断肠祗剩文如绣。横烟拂■,征鸿将度,月寒花皱。

斜日衔江,围山欹陌,昔年时候。痛而今、泪与江流,总向西风同奏。

榴娇乍赪颊,柳暗初流汁。湖南去饭牛,饭饱牛耳湿。

炎景困腾腾,嘉宾来得得。同欣节物换,再叹流光急。

艾叶巧成虎,沉香微吐鸭。开轩去屏障,独许庭花幂。

越酒苦醲酽,盏落珊瑚赤。家传苏氏方,颇类吴中白。

岂徒侧君弁,欢赏行堕帻。连槽泻春溜,几夜糟床泣。

瓶罍幸未耻,杯勺岂愁缺。主人不自谋,酝美真为客。

莫厌园蔬贫,明朝肯来集。

高人久抱烟霞癖,山边愿营茅屋。好手摹成,闲情绘出,空有新诗盈幅。

幽栖早卜。算锄月披云,十分清福。与世长辞,寓形何必恋尘俗。

重重岚翠欲活。更低垂井槛,浓荫花竹。偕隐何人,速来有客,耕罢还须勤读。

名场懒逐,便料理移家,载赓薖轴。莫负鸥盟,隔溪春水绿。

© Copyright 2024-2029 www.gusw.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-3  邮件:461421998@qq.com